Esce in questi giorni in Francia, presso l’editore L’Harmattan, la versione ampliata e rielaborata del mio volume "Nella luce dei libri" (Solfanelli, 2022). L’edizione francese è introdotta da una quarta di copertina che, con parole al tempo stesso incisive e generose, ne mette in rilievo la struttura concettuale e l’orizzonte tematico. Al di là della legittima soddisfazione personale (questo è il quinto libro che pubblico in Francia), considero particolarmente significativo il fatto che i lettori francesi interessati al pensiero e agli studi tradizionale possano confrontarsi con una prospettiva per loro forse insolita e di matrice italica.
Ecco il testo della Quarta di copertina:
"Eliade, Freund, Guénon, Panunzio, Abellio, Badiou… parmi plus de cinq cents noms cités, voici un parcours de lecture couvrant l’Antiquité, le Moyen Âge et notre époque moderne selon trois thèmes principaux : la religion, l’ésotérisme (Graal, messianisme, Apocalypse…) ; la métaphysique (symbolisme de la lumière, « monachisme intérieur », la connaissance paradoxale…) ; le métapolitique (démocratie en régime confessionnel, histoire de l’utopie…). Pour effectuer un tel parcours au bénéfice des lecteurs, il fallait déjà pouvoir associer érudition et langage simple et précis, ensuite être capable d’entrer dans la pensée des autres et, enfin, s’effacer pour donner une chance d’émerger à certaines vérités. C’est au service de quoi Aldo La Fata s’est mis depuis longtemps et qu’il peut ainsi partager ici aujourd’hui."

